ドイツ語 比較 so wie

ふたつのものの属性を比較して半分だという表現 は「 halb 」を使います。 例文です。 Er ist nur halb so alt wie ich. ※ 原級による比較表現 . 「so ~ wie X」は「X と同じくらい~」という意味です(「~」は原級です)。(2) のように nicht を入れると「X ほど~ではない」という意味になります。また (3) のように「so ~ wie möglich」だと「できるだけ~」という意味になります。 彼は私と同じ背丈だ。 ① so + 原級 + wie〈同一の程度を表わす〉 Die Tonfarbe von Gambe ist so schön wie die von Violoncello. 【so~wie…】 (ゾー,ヴィー)[比較] [so+形容詞・副詞+wie](+比べる対象)で表現できる。 使われる形容詞や副詞は、元の形(原級)のまま。-----Ich bin so alt wie er. Contents形容詞の比較級は ” 副詞の比較級は ”   ①②※ 原級による比較表現 ① so + 原級 + wie〈同一の程度を表わす〉 ガンバの音色はチェロと同じくらい美しい。 ② nicht so + 原級 + wie〈同一程度の否定〉 ③ weniger/minder + 原級 + als〈劣勢比較〉 ④ mehr/weniger + 原級 + als〈2つの特性の比較〉 1. ガンバの音色はチェロと同じくらい美しい。 ② nicht so + 原級 + wie〈同一程度の否定〉 Die Ton von Trommel ist nicht so schön wie die von Violine. (イッヒ/ビン/ゾー/アルト/ヴィー/エア) 「私は彼と同い年です。」 Ich bin nicht so alt wie er. Dort sind die Preise dreimal so hoch wie bei uns. 原級による比較→「so+原級+wie」(=so+原級+as) Er ist so groß wie ich. あちらの物価は私たちのところの三倍も高い. 半分である. 英語の thanに当たるのが ドイツ語で … 2. fast so -A- wie -B- (ほとんどBと同じだけAだ) doppelt so -A- wie -B- (Bの2倍ほどAだ) halb so -A- wie -B- (Bの半分ほどAだ) 比較級(Komparativ)を使った文章. 彼は私の年齢の半分しかない. Mein Wagen ist halb so teuer wie Ihrer. SHAREこんにちは。今回は、あるものを比較して目次Mendelssohn war Die Aussicht war Das ist Kein Buch ist Hans ist Ich habe mir Heute ist das Wetter Sie spielt Geige Die Ernte ist dieses Jahr Dort sind die Preise Er ist nur Mein Wagen ist Er ist Otto ist Er lief  以上です。それではまた。=*=*=*=*=*=*=*=*スポンサーリンクこの記事が気に入ったらフォローしようCATEGORY :TAGS :【ドイツ語】「いずれにしても~する」「絶対に~しない」と言いたいときの表現【ドイツ語】「~というよりむしろ…」と言いたいときの eher … als ~【ドイツ語】違いがわかる?in die Schule kommen と in die Schule gehen【ドイツ語】違いがわかる?zu Hause と nach Hause【ドイツ語】「わからない」「知らない」の表現を使い分けよう【ドイツ語】「とても~なので…だ」「あまりに~すぎて…ない」と言いたいときの表現次の記事 えにかるふぁ主にドイツ語、SONY α7Ⅱ、ガジェットについて発信していくブログです。2016冬独検2級取得。人工知能・AIが好き。© 2020 enicalpha.com All rights reserved.

富士山 登山 マニュアル, 二ノ国2 Dlc 感想, ジャニーズ 森田 妊娠, ファー ウェイ タブレット T5 動画, ジャンゴ さすらい Pixiv, 絵画 教室 フランス語, キユーピー 卵を味わうマヨネーズ 販売店, シンデレラ 地上波 2020, 邪魔する 英語 Interrupt, PSO2 ボーナス クエスト 経験値ブースト, 宇多田ヒカル プロフェッショナル Dvd, ジュラルドン 色違い 比較,

ドイツ語 比較 so wie